Théâtre universitaire : «Mourad III» revisitée encore une fois

A l'occasion de l'année 2008, proclamée «Année de la Traduction», le Centre National de la Traduction organise, en collaboration avec le ministère de la Culture et de la Sauvegarde du Patrimoine, une série de manifestations culturelles portant sur ce thème. Outre la traduction d'un grand nombre d'ouvrages en différentes langues étrangères, l'adaptation au théâtre de certains de ces ouvrages a été prévue dans le cadre d'un travail universitaire. Les étudiants de l'Ecole Normale Supérieure de Tunis ont été choisis à cet effet pour mettre ce projet en exécution. Parmi les pièces qui seront jouées par lesdits étudiants, la pièce de Mourad III de Habib Boularès traduite au français par le dramaturge lui-même en 1968. Depuis le mois de février, la troupe qui compte une dizaine d'étudiants enchaîne les répétitions sous la direction du comédien de talent Hichem Rostom. La première a été présentée lundi dernier à l'espace culturel et universitaire Houcine Bouzayène.



Laisser un commentaire




                                             


Les champs marqués d'une* sont requis.
Cliquez ICI pour signaler un commentaire illicite.
Merci.